Конспект мюзикла "The Capeman"

© Melinda Hesbacher, 1999. (URL)

Действие I

Под тихую музыку "El Coqui" поднимается занавес. Центр сцены освещен лучом прожектора. В пятно света входит Сальвадор Агрон, еще ребенок. Его мать Эсмеральда входит и надевает ему на шею медальон. Появляется взрослый Сальвадор Агрон, он стоит и наблюдает. Ребенок уходит, а из затененной части сцены появляется Сальвадор-подросток вместе "Вампирами", своей бандой. Старший Сальвадор смотрит на него и начинает рассказывать о своей жизни и о том, чему она научила его, песней "Born In Puerto Rico". Он стремится объяснить всем, откуда он появился, и написав для этого историю своей жизни.

Он начинает рассказ с того, что его отец бросил семью, когда Сэл был еще маленьким. Когда его мать Эсмеральда работала, она отдавала его и его старшую сестру Орию в монастырь Эль Эсайло де лос Побрес. Здесь маленький Сэлви страдал от побоев — монахини жестоко наказывали его, когда он мочил простыни. И вот Ория бежит за матерью. Когда та приходит, она бранит монахинь за их жестокость и уводит детей с собой.

Ей советуют посетить сантеро (колдуна), чтобы узнать, что таится в будущем ее детей. Сантеро бросает раковины и узнает по ним, что сын Эсмеральды совершит убийство, если попадет в Нью-Йорк. Эсмеральда не верит пророчеству и отвечает, что этого никогда не случится. Она ведет детей на вершину горы, обнимает их и решительно утверждает, что пророчество ошибочно.

Через несколько лет семья переезжает в Нью-Йорк, как и предвещал сантеро. Сэл лежит на плоской крыше дома, спасаясь от жары и жестокости, процветающей в доме его отчима. Отчим приказывает ему спуститься, мать и сестра просят его послушаться. Не обращая на них внимания, он уходит на улицу, где околачиваются местные девчонки. К Сэлу подходят Бернадетта и Куки. Вожак местной шайки Луис Тони Эрнандес советует ему оставить их и присоединиться к шайке. Он ставит условия: или ты входишь в шайку, или тебя изобьют. Но Сэла больше интересуют девочки, особенно Бернадетта. Он пробует увести ее с собой, но как только она дает согласие, Сэл сталкивается с "Краснокрылыми". Эта итальянская банда нападает на него, потому что он пользуется словечком "воп".

"Вампиры" приходят ему на помощь и прогоняют "Краснокрылых". Сэла приводят в логово "Вампиров", где ему снова предлагают вступить в шайку, говоря: "Знаешь, чтобы выжить, надо быть сильным. Ты до сих пор жив по чистой случайности." Внезапно появляется отчим, он снова приказывает Сэлу идти домой. Сэл отказывается. В результате перебранки отчим ударяет его и говорит, что он молод и глуп. Сэл хватается за нож и требует, чтобы отчим убрался из его жизни и никогда больше не прикасался к нему. Отчим уходит, а Сэл остается в шайке. Все вместе они идут в магазин одежды, где он и крадет свой капюшон с красной отделкой.

Тем временем в бильярдной, где собираются "Вампиры", Карлос пытается раздеть Йоланду. Она рассказывает о том, что мечтает в один прекрасный день стать владелицей ресторана. Он обещает, что так оно и будет. Бернадетта смотрит на это, и тут входит Сэл, демонстрируя свой новый краденый капюшон. Все это благоденствие прерывается появлением Луиса и других "вампиров". Звучит более ритмичная "Quality". Во время песни появляется сильно избитый Френчи Кордеро. "Вампиры" собираются драться. Йоланда просит Карлоса остаться, но тот уходит. Они приходят в парк в Адовой Кухне и видят там трех подростков. На глазах наблюдающего за этим взрослого Сальвадора "Вампиры" прогоняют девчонку, а Сэл закалывает двух мальчиков. Шайка разбегается, появляются люди. Звучит "The Manhunt".

Собравшиеся прохожие кричат: "Бей латиносов!" — они требуют поимки и осуждения Сэла и банды. И вот он пойман. Он игнорирует свою семью, швыряет в телекамеры громкие фразы и говорит журналистам: "Наплевать, пусть меня поджарят. Пусть мать поглядит, как я буду гореть."

Следующая сцена, звучит "Can I Forgive Him?". Мы видим церковь, где женщина ставит свечу. Это г-жа Янг, мать одного из убитых. Эсмеральда Агрон входит и представляется. Она просит простить ее сына, но г-жа Янг объясняет, что это невозможно. К ней присоединяется мать второго мальчика, г-жа Крестински. Эсмеральда умоляет их:

Only god can say forgive,
His son, too, received the knife.
But we go on. We have to live
With this cross we call our life.

Матери не желают слушать и покидают церковь, игнорируя просьбы Эсмеральды.

Первое действие заканчивается песней "Adios Hermanos". Сэл и Луис в цепях, они ждут смертной казни. С края сцены за ними наблюдает Сальвадор, а его сестра Ория смотрит на них из дома. Она молится о том, чтобы ее брата освободили, но это невозможно. Он приговорен к смерти и встречает ее без страха, повторяя всем "прощайте, братья", пока его не уводят прочь.

Действие II

Второе действие открывается объявлением о том, что Сэлу была сохранена жизнь. Занавес поднимается и открывает небольшую пятидесятничную церковь, к приходу которой принадлежат Эсмеральда и Ория. Ория восклицает: "Благодарю тебя, Господи, чье милосердие, подобно радуге, утешит мою мать. Благодарю тебя, губернатор, услышавший повеление Господне сохранить жизнь моему брату." Все, кто стоит в церкви, начинают петь "Jesus Es Mi Senor". Внезапно это настроение сбивает появившийся отчим Сэла, заявляющий, что Сэл — само зло и не заслуживает жизни: "Душа мальчишки почернела, и такие вот подонки покрыли несмываемым позором весь Пуэрто-Рико." Ория отнимает у него Библию, говоря, что он недостоит Библии. и швыряет ее прочь, называя его лицемером. Эсмеральда разделяет чувства своей дочери и говорит, что уходит от него.

Придя домой, Эсмеральда диктует Ории письмо к своему сыну. В нем она описывает все проблемы, с которыми сталкивалась в то время пуэрториканская женщина, от языкового барьера и тоски по Пуэрто-Рико до печалей и утрат, которыми полна ее жизнь.

Тем временем в тюрьме Сэл разительно меняется. Из неграмотного мальчика он превращается во взрослого человека. Перед ним встает противоречие между тем, кто он есть, и кем он хочет стать. Он выучился писать и теперь отвечает на письма матери. Он заявляет: "Я возьмусь за зло во мне и обращу его в добро, пусть даже никто в ваших ведомствах не верит, что я это смогу." В конце концов он превращается в Сальвадора, который, в свою очередь, говорит ему на прощанье: "Я сохраню твой образ в памяти до самой моей смерти."

Сальвадор получает письмо от индейской женщины по имени Вазинак. Она прочла несколько его работ и пришла в восхищение. Они становятся друзьями по переписке и, более того, влюбляются друг в друга. Другие заключенные смеются над ним и над его образованностью. Он пытается защищаться, но против него настроен тюремный охранник Виргил. Охраннику не нравится, что заключенный, ранее приговоренный к смерти, может получить хорошее образование за государственный счет, а дети охранника не имеют такой возможности, хотя они никогда не совершали преступлений.

Пытаясь избавиться от этих язвительных насмешек, Сальвадор пишет письма к Вазинак. У них постепенно рождается любовь, и Сальвадор желает быть рядом с нею. Видеопроектор показывает на экране кадры с реальным Сальвадором Агроном того периода, рассказывающим о произошедшей с ним внутренней перемене. Когда ролик кончается, появляется Сэл, подходит к Сальвадору и говорит, что он пришел только чтобы сказать: "Я просто хотел обнять тебя, ты мой единственный защитник." Он присаживается и объясняет, почему он сделал то, что он сделал, при этом он не выпрашивает прощение, а рассуждает сам с собой. Затем он столь же стремительно покидает сцену.

Виргил продолжает изводить Сальвадора. Агрон требует встречи в Варденом, чтобы обсудить возможность условного заключения. Варден заявляет, что от срока осталось всего пять месяцев, если, конечно, Агрон ничего не напортачит. Но Сальвадор больше не может этого терпеть. Он решает, что не сможет прождать эти пять месяцев. Вместо того, чтобы сесть на автобус к колледжу, он садится на междугородний автобус компании "Trailways", идущий в Аризону. По дороге он уходит в пустыню, ложится и засыпает. Во сне вокруг него появляются события его детства, а пустыня превращается в Эль Малекон, тот пляж, где он играл со своею сестрой. Он погружается в эти прекрасные грезы, и тут в глубине сцены появляется молодой Сэл, размахивающий своим капюшоном под звуки монотонного гимна, который сантеро пропел перед тем, как узнать его судьбу. Из ниоткуда появляются "Вампиры" и окружают Сэла со всех сторон. Они трясут ему руку, шлепают его по спине и бьют по животу, упрекая его в том, что он испоганил им жизнь (звучит "You Fucked Up My Life"). Сэл пытается защитить себя, говоря, что он этого не делал.

You were all the gangbang, there were other guys with knives.
But I'm the only murderer when the Irish judge arrives...
Stick it to the jibaro, he's dumb enough to brag.
He don't kiss ass to no courtroom with the fucking american flag.

Сальвадор выходит вперед и произносит: "Теперь я невиновен, я заплатил всей своей жизнью. Мне не к чему стремиться. Мое дело сделано. И совершил я это преступление или нет, в глазах всего мира я теперь Человек в Капюшоне на всю оставшуюся мне жизнь." Но они не слышат его слов, он же клянется святым Лазарем, что невиновен.

При этих словах появляется сам святой Лазарь, чтобы помочь Сальвадору понять, каков же он на самом деле. Увидев святого, Сэл медленно отступает и подходит к Сальвадору, говоря, что тот должен быть честным с собою, иначе ему никогда не обрести счастья. Сальвадор не приемлет такого решения. Он отвечает: "Я понимаю, что раскаянье станет рекой в пустыне моей души, но слезам неоткуда течь." Сэл говорит, что разрывает цепочку и теперь избавится от той боли, которую она причиняла. Он швыряет медальон на землю и собирается уйти, но сталкивается лицом к лицу с матерями своих жертв. Матери поют:

16 years and still I weep and wish that I had died that day.
I've grown weary in my steps, but I cannot turn away.
Every year I light a candle on the day that he was born
For the life he never tasted, for his children never come.

Святой Лазарь появляется с другой стороны сцены и рассказывает Сальвадору, что на воле его ждет одиночество, холод и жестокость, если он не раскается. Хор исполняет песню об обретении спасения.

Сальвадор не выдерживает этого. Он падает на колени, все взметается вокруг него и обрывается так же внезапно, как началось. Он просыпается и видит, что никого нет. Спрашивая себя, уж не приснилось ли ему все это, он проводит рукой по шее — там цепочка медальона. Тогда Сальвадор встает и идет прочь. Когда он возвращается в тюрьму, к его сроку добавляют три года. Вазинак пишет ему последнее письмо, где объясняет, что ей больше нельзя будет переписываться с ним и что ей придется сжечь все его письма.

В 1979 году в Нью-Йорке проходит "Парад дня Пуэрто-Рико". Сальвадор стоит на улице и смотрит и слушает, как парад проходит мимо него. Дети размахивают флагами и поют "El Coqui", а их учитель объясняет им слова. Сальвадор звонит Йоланде и говорит ей, что скоро приедет забрать свои бумаги. В соседнюю телефонную будку заходит Тони Эрнандес, и эта встреча удивляет их обоих. Они делятся друг с другом впечатлениями о том, что произошло со того времени, как был освобожден Эрнандес. Это горькая и вместе с тем приятная встреча. Под конец Эрнандес дает Сальвадору совет: "Приятно повидаться с тобою, вообще, напиши о своей жизни толстый бестселлер, и да примет Господь наши души." Сальвадор идет на вечеринку к Карлосу и Йоланде. Теперь у них есть ресторан, как ей и хотелось. Карлос отдает Сальвадору его бумаги. Сальвадор снова видит свою сестру, и та ведет его к их матери.

Эсмеральда сидит дома совсем одна. Сальвадор входит и обнимает ее. Она готовит ему поесть. Он говорит, что все это случилось из-за его ошибки, как он теперь понимает. Мать отвечает: "Твое раскаяние обращает зло добром." Она рассказывает свой сон, в котором ангел проводит его в рай. Пока звучит песня, перед ее глазами проходит вся жизнь сына: ребенок, подросток, взрослый Сальвадор. Она раскрывает объятия каждому из них, не разбирая, что он совершил, тем более что жизнь Сальвадора совершила полный круг. Она поет:

The angels both were male and softly spoken.
Their hair was lightened by the sea and sun.
They carried a chain, the chain was broken.
Then they laid it at my feet and they were gone.